img_title
Foto : X/jinjinologist

Penggemar yang menonton video sampul tersebut menyadari bahwa Sanha secara pribadi telah menulis terjemahan bahasa Korea dari lirik lagu tersebut. Ia juga membuat perubahan penting dalam pesan lagu tersebut dari kata ‘kamu’ menjadi ‘hyung’.

Sepenggal Liriknya Bikin Sedih

Youtube/astro
Foto : Youtube/astro

Dengan lirik asli ‘kamu’ yang diubah menjadi ‘hyung’, ini lirik lagunya jika diterjemahkan;

Hyung, jika kamu adalah kucing terlantar
Aku akan menggendongmu dan memelukmu erat-erat.
Jika kamu terluka, aku akan mengobati lukamu
dan berbagi semua kehangatanku denganmu.
Aku merindukanmu, hyung, sepertinya aku tidak bisa melupakanmu.

Tolong tunjukkan dirimu di hadapanku lagi, meski dalam wujud kucing.
Hanya suatu hari, muncul di depan mataku.
Aku pasti akan bahagia suatu hari nanti.

Banyak penggemar yang menyebutkan bahwa nama panggilan mendiang anggota Moonbin yang sering digunakan adalah ‘pup-kitty (kucing)’. Hal ini karena dia terkadang seperti anak anjing dan terkadang seperti kucing yang menggemaskan.

Topik Terkait