IntipSeleb Gaya Hidup –Belum lama ini bahasa Indonesia berkembang dengan istilah bahasa gaul anak Jaksel atau Jakarta Selatan. Diketahui kata-kata anak Jaksel merupakan bahasa campuran atau istilah-istilah yang kerap kali mencampur bahasa Indonesia dengan bahasa asing yaitu bahasa Inggris.
Namun, apa jadinya jika ternyata bahasa Inggris dicampur dengan bahasa Indonesia atau bahkan lokal? Fenomena bahasa Jaksel ini fenomenal pada tahun 2018 silam di daerah Jakarta Selatan.
Sehingga bagi mereka yang tinggal di daerah kawasan Jakarta Selatan maka tidak asing memakai atau mendengarkan kata-kata istilah bahasa Inggris yang dicampur ke dalam bahasa Indonesia.
Karena pencampuran kedua bahasa itu kerap kali di dengar di daerah kawasan Jakarta Selatan yang hybe. Maka, istilah bahasa itu menjadi identitas melekat di telinga orang Indonesia.
Lantas apa saja sih kota kata atau kata-kata anak Jaksel yang kerap kali di pakai? Yuk, simak artikel di bawah ini!
Asal usul bahasa Jaksel
Bahasa Jaksel bisa dikatakan bahasa gaul anak millenial yang kerap kali dipakai anak-anak dari daerah Jakarta Selatan. Dapat dikatakan bahwa bahasa gaul adalah bahasa yang digunakan oleh anak-anak millenial pada saat ini baik dalam percakapan sehari-hari ataupun jika di media sosial.
Sejak tahun 2018 isitilah-istilah bahasa gaul anak Jaksel mulai terkenal. Hal itu menjadi ciri khas yang tidak pernah lepas dari campuran bahasa Inggris dan bahasa Indonesia.
Saat ini komunikasi dalam bahasa Indonesia kerap kali tercampur dengan istilah bahasa asing yang menjadi trend. Mungkin untuk sebagian orang sudah terbiasa memakai bahasa Indonesia dengan istilah bahasa Inggris.
Namun, beberapa orang lainnya masih bingung dan kurang paham maksud dari bahasa Jaksel tersebut. Sehingga mereka akan mencari tahu istilah-istilah tersebut,
Ada sebuah contoh dalam kalimat yang terdapat bahasa Jaksel, misalnya gini: "gue bener-bener literally dah offended secara joki anak Jaksel ngomongnya mixed beud,”
Bisa dilihat bahwa dalam satu kalimat ada beberapa memakai istilah bahasa Inggris dan dicampur dengan bahasa Indonesia. Faktor yang terjadi mengapa adanya bahasa Jaksel ini adalah karena adanya masyarakat yang terbuka akan globalisasi,
Selain itu, zaman semakin canggih dan didominasi oleh sebagian besar anak muda dalam memakai teknologi. Sehingga terjadilah akulturasi sebuah bahasa yang memang kerap kali dipakai dalam komunikasi sehari-hari sampai akhirnya melekat dan meluas di masyarakat Indonesia.
Tak hanya itu, ternyata bahasa Jaksel juga memiliki keunikan karena pengucapannya bercampur antara dua bahasa yaitu Inggris dan bahasa Indonesia. Jika kamu ingin menguasai bahasa Jaksel maka kamu harus menguasai bahasa Inggris terlebih dahulu agar bisa mengerti dan pas jika dicampur ke dalam tatanan bahasa Indonesia.
Namun, jika kamu belum menguasai bahasa Inggris, maka akan sulit untuk mengetahui arti dan maksud yang diucapkan dari anak-anak Jaksel ini. Sehingga kamu pun akan sulit untuk menyampaikan kalimat dengan memakai bahasa gaul jika kamu belum menguasai bahasanya.
Tentunya bahasa Jaksel dipakai dengan teman-teman sebaya atau yang memang sudah kenal dekat. Karena ada beberapa istilah bahasa Jaksel yang memang kurang pantas atau memiliki arti yang kurang baik jika dipakai dengan orang yang jauh lebih tua.
Kosa-kata anak jaksel bahasa Inggris
Berikut ini kota-kata anak Jaksel yang sering kali diucapkan. Yuk, simak di bawah ini!
- Literally = Secara literal, secara harfiah
- Basically = Pada dasarnya
- Prefer = Lebih suka, lebih demen
- Which is = Yang mana, di mana
- Better = Lebih baik
- Like – Unlike = Seperti-tidak seperti
- Hence = Oleh karena itu, oleh sebab itu
- Somehow = Bagaimanapun
- Figuratively = Secara kiasan
- Perhaps later = Mungkin nanti
- Normally = Normalnya, secara normal
- Seldom = Jarang
- Because why = Karena kenapa
- Whatever = Terserah
- Whereas = Sedangkan
- Somehow = Entah bagaimana
- End up = Akhiri
- The point is = Pada intinya
- Fuck = Berengsek
- While = Sementara
- That is = Itu adalah
- Not yet = Belum
- Confuse = Membingungkan
- Surely = Pastinya
- You know = Kamu tahulah..
- Attitude = Sikap
- Ever = Pernah
- Eye catching = Enak dilihat
- Assess = Menilai
- Burnout = Stress Berat
- Burnout = Stress Berat
- Denial = Munafik/menyangkal
- Red Flag: Bendera merah saat berpacaran
Penjelasannya:
'Literally’ dalam bahasa Indonesia memiliki arti secara harfiah atau arti yang paling mendasar. Penggunaan kata ini termasuk yang paling sering dipakai dalam konteks untuk menyetujui suatu hal atau benar-benar tepat menjelaskan maksud dari perbincangan anak Jaksel.
Kata ‘probably’ dalam bahasa Inggris berarti ‘mungkin’ atau ‘barangkali’. Jadi bisa dikatakan bahwa anak Jaksel menggunakan kata ini ketikadirinya tidak yakin dalam memilih atau melakukan sesuatu.
Pada dasarnya bahasa selalu tumbuh dan berkembang seiring meningkatnya kreativitas manusia untuk menemukan bahasa yang baru, segar, dan berwarna.
Bahasa gaul anak Jaksel
- Lebay: Lebih
- Fancy = Mahal sekali
- Figuratively = Secara kiasan
- Financial freedom = Mapan
- Make sure: Yakinkan
- Manjiw: Mantap jiwa
- Mantul: Mantap betul
- Mindfulness: Perhatian
- Seldom: Jarang
- Better: Lebih baik
- Because why: Karena kenapa
- Bestie: teman baik
- Body shaming: hinaan fisik
- Kurleb: Kurang lebih
- Kurs: Kurang
- Once: Satu kali
- OTW: On The Way (sedang dalam perjalanan)
- PAP: Post a Picture (mengirim foto)
- Pelor: Tukang tidur
- Deep talk: percakapan dua orang atau lebih membahas sesuatu sampai yang sensitif secara mendalam
- Detox sosmed: lagi malas main media sosial
Istilah atau singkatan bahasa gaul anak Jaksel
Berikut ini istilah-istilah yang biasa dipakai oleh anak-anak Jaksel. Yuk, simak artikel selengkapnya di bawah ini!
- Flexing: riya alias suka pamer
- FWB: singkatan dari Friend with Benefit (temenan rasa pacaran)
- Gate keeping: pelit, nggak mau bagi-bagi informasi
- TBL: Takut Banget Loh
- That is: Itu adalah
- That’s why: Itu sebabnya
- The point is: Pada intinya
- WBK: We Been Knew (kita sudah tahu)
- Well: Dengan baik
- Whatever: Terserah
- Whereas: Sedangkan
- Which is: Yang mana, di mana
- While: Sementara
- Hidden gems: sesuatu yang keren abis, tapi nggak banyak orang tahu
- Inner child: masih kekanak-kanakan
- Insecure: merasa cemas akan segala hal
- Invasion of privacy: terlalu ganggu masalah pribadi orang
- Jujurly: plesetan dari honestly
- Lowkey: rahasia yang harus dijaga
- Me time: menikmati waktu seorang diri
- Negative vibes: sesuatu yang memberikan aura negatif terhadap diri kita
- Noted: jawaban kalau atasan memberi tugas
- Part time traveler: si hobi jalan-jalan
- Bro mens = Pertemanan yang erat sekali antara dua laki-laki
- AF = (As f*ck) Banget
- DC = I Don’t Care (saya tidak peduli)
- IDK = I Don’t Know (saya tidak tahu)
- Money oriented = Matre atau berorientasi pada materi atau uang
- FYI = For Your Information (sekedar informasi untukmu)
- FYP = For You Page (halaman untuk anda)
- Income, revenue, cuan = PendapatanSugar Coating = Berbicara yang dihalus-haluskan
- Sugar daddy = Om genit
- Socially Awkward: Canggung memulai circle pertemanan
- Closingan = Pesta atau minum sebelum bulan suci
- CMIIW = Correct Me If I’m Wrong (koreksi jika saya salah). (bbi)