Jepang – Lirik lagu The Beginning mengandung pesan yang kuat dan mampu menggugah emosi pendengarnya. Lagu ini berbicara tentang perjuangan dalam menghadapi kehidupan yang penuh tantangan, tetapi juga memberikan harapan untuk melawan dan bertahan.
Lagu ini merupakan salah satu yang paling favorit di kalangan penggemar ONE OK ROCK. Berikut lirik lagu The Beginning.
Lirik Lagu The Beginning – ONE OK ROCK
Just give me a reason to keep my heart beating
Don't worry, it's safe right here in my arms
As the world falls apart around us
All we can do is hold on, hold on
Take my hand
And bring me back, yeah
I'll risk everything if it's for you
A whisper into the night
Tellin' me it's not my time and don't give up
I've never stood up before. this time
Demo yuzurenai mono
Nigitta kono te wa hanasanai
So stand up, stand up
Just gotta keep, I wanna wake up, wake up
Just tell me how I can never give up
Kuruoshii hodo setsuna no enrei
Just tell me why, baby
They might call me crazy
For saying, "I'll fight until there is no more"
Urei o fukunda senkou-gankou ha kankakuteki syoudou
Blinded, I can't see the end
So where do I begin?
Say not a word, I can hear you
The silence between us
Nanimonaiyou ni utsutteru dake
I'll take this chance and I'll make it mine
Tada kakusenai mono
Kazattayou no misekaketeru
So stand up, stand up
Just gotta keep, I wanna wake up, wake up
Just tell me how I can never give up
Kanashimi to setsunasa no enrei
Just give me a reason to keep my heart beating
Don't worry, it's safe right here in my arms
Kudakete naite-saite chitta kono omoi wa
So blinded, I can't see the end
Look how far we've made it
The pain I can't escape it
Kono mamaja mada owaraseru koto wa dekinai desyo
Nando kutabarisou demo
Kuchihateyou tomo owari wa nai sa
So where do I begin?
Nigiri shimeta ushinawanu you ni to
Te o hirogere ba kobore ochisou de
Ushinau mono nado nakatta hibi no dasei o sutete
Kimi o
Just tell me why, baby
They might call me crazy (Crazy!)
For saying, "I'll fight until there is no more" (No more!)
Urei o fukunda senkou-gankou wa kankakuteki syoudou
Blinded, I can't see the end
Look how far we've made it (Made it!)
The pain I can't escape it (Escape it)
Kono mamaja mada owaraseru koto wa dekinai desyo
Nando kutabarisou demo (Oh, eeh, yeah!)
Kuchihateyou tomo owari wa nai sa (Yeah!)
It finally begins
Terjemahan Lirik Lagu The Beginning – ONE OK ROCK
Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak
Jangan khawatir, aman di sini, di pelukanku
Saat dunia berantakan di sekitar kita
Yang bisa kita lakukan hanyalah bertahan, bertahan
Pegang tanganku
Dan bawa aku kembali
Saya akan mempertaruhkan segalanya jika itu untuk Anda
Sebuah bisikan ke dalam malam
Memberitahu saya ini bukan waktu saya dan jangan menyerah
Saya belum pernah berdiri sebelum ini
Tapi aku tidak akan berpisah
Apa yang saya pegang, tidak bisa dilepaskan
Jadi berdiri, berdiri
Hanya harus menyimpannya
Aku ingin bangun, bangun
Katakan saja bagaimana saya bisa
Jangan pernah menyerah
Betapa gilanya aku untuk momen yang menakjubkan ini
Katakan saja kenapa sayang
Mereka mungkin menyebutku gila
Untuk mengatakan saya akan berjuang sampai tidak ada lagi
Kilatan singkat penderitaan yang terkandung oleh dorongan bawah sadar
Dibutakan, saya tidak bisa melihat akhirnya
Jadi di mana saya mulai?
Katakan jangan sepatah kata pun, aku bisa mendengarmu
Keheningan di antara kami
Harmonisasi seperti hanya ada kekosongan
Saya akan mengambil kesempatan ini dan saya akan menjadikannya milik saya
Masih berpura-pura hal-hal yang terbuka seperti hiasan yang digantung
Jadi berdiri, berdiri
Hanya harus menyimpannya
Aku ingin bangun, bangun
Katakan saja bagaimana saya bisa
Jangan pernah menyerah
Keagungan kesedihan dan kesengsaraan
Hanya memberi saya alasan
Agar jantungku tetap berdetak
Jangan khawatir, aman di sini, di pelukanku
Hancur, menangis, berkembang, dan larut, harapan ini
Sangat buta sehingga saya tidak bisa melihat akhirnya
Lihat seberapa jauh kita telah berhasil
Rasa sakit yang tidak bisa saya hindari
Seperti ini, saya tidak mungkin menyelesaikan apa yang terpaksa saya akhiri dulu
Tidak peduli seberapa sering sepertinya aku akan pingsan karena kelelahan, bahkan jika aku benar-benar hancur
Tidak ada "akhir"
Jadi di mana saya mulai?
Jika saya merentangkan tangan saya yang terkepal
Hari-hari lembam dihabiskan tanpa apa pun yang saya buang
Akan terlihat seperti mereka berhamburan seolah-olah saya tidak pernah kehilangan mereka
Dan kamu
Katakan saja kenapa sayang
Mereka mungkin menyebutku gila
Untuk mengatakan saya akan berjuang sampai tidak ada lagi
Kilatan singkat penderitaan yang terkandung oleh dorongan bawah sadar
Dibutakan, saya tidak bisa melihat akhirnya
Lihat seberapa jauh kita telah berhasil
Rasa sakit yang tidak bisa saya hindari
Seperti ini, saya tidak mungkin menyelesaikan apa yang terpaksa saya akhiri dulu
Tidak peduli seberapa sering sepertinya aku akan pingsan karena kelelahan, bahkan jika aku benar-benar hancur
Tidak ada "akhir"
Akhirnya dimulai