Foto : YouTube/Fujii Kaze

IntipSeleb Asia – Lagu Kaerou yang dinyanyikan oleh Fujii Kaze pertama kali dirilis pada tahun 2020 dalam album bertajuk Help Ever Hurt Never. Kaerou sendiri artinya adalah “pulang”, dan memiliki makna bahwa semua manusia nantinya akan pulang kepada Sang Pencipta.

Fujii Kaze juga mengingatkan lewat lagu ini bahwa kematian pasti dialami oleh manusia, dan kita tidak perlu takut menghadapinya. Lantas, seperti apa lirik lagu Kaerou? Yuk, simak sama-sama.

Lirik Lagu Kaerou – Fujii Kaze Romanization

Anata wa yuuhi ni tokete
Watashi wa yoake ni kiete
Mou nido to majiwaranai no nara
Sore ga unmei da ne

Anata wa akari tomoshite
Watashi wa hikari motomete
Kowaku wa nai ushinau mono nado nai
Saisho kara nanimo mottenai

Sore ja sore ja mata ne
Shounen no hitomi wa kegare
Goji no kane wa narihibikedo mou kikoenai
Sore ja sore ja marude
Zenbu owatta mitai da ne
Oomachigai saki wa nagai wasurenai kara

Aa subete wasurete kaerou
Aa subete nagashite kaerou
Ano kizu wa uzu kedo kono kawaki ienedo
Mou dou demo ii no fukitobasou
Sawayaka na kaze to kaerou
Yasashiku furu amе to kaerou
Nikumiai no hate ni nani ga umareru no
Watashi, watashi ga saki ni wasurеyou

Anata wa yowane wo haite
Watashi wa miren koboshite
Saigo kurai kamisama de isasete
Datte kore ja ningen da

Watashi no inai sekai wo
Ue kara nagemeteite mo
Nani hitotsu kawarazu mawaru kara
Sukoshi senaka ga karuku natta

Sore ja sore ja mata ne
Kokudouzoi mae de wakare
Tsuzuku machi no kensou shirime ni hitori yuku
Kudasai kudasai bakka de
Nanimo agerare nakkata ne
Ikite kita imi nanka wakaranai mama

Aa subete ataete kaerou
Aa nanimo motazu ni kaerou
Ataerareu mono koso ataerareta mono
Arigatou, tte mune wo harou
Matteru kara sa, mou kaerou
Shiawase taenu basho, kaerou
Sarigiwa no toki ni nani ga motte ikeru no
Hitotsu hitotsu nimotsu tebanasou
Nikumiai no hate ni nani ga umareru no
Watashi, watashi ga saki ni wasureyou

Aa kyou kara dou ikitekou

Terjemahan Lirik Lagu Kaerou – Fujii Kaze

Foto : YouTube/Fujii Kaze

Kau melebur menjadi matahari tenggelam
Aku memudar menjadi matahari terbit
Jika jalan kita tak lagi sama
Maka, begitulah takdirnya

Kau menyalakan cahaya
Aku mencari cahaya
Kita tak takut apa-apa, kita tak akan merugi
karena kita memang tak punya apa-apa pada dasarnya

Sampai jumpa, sampai bertemu lagi
Mata anak laki-laki itu sudah tidak polos lagi
Bel pertanda hari sudah petang berbunyi, tapi tak lagi kudengar
Memang begitulah
Semuanya terlihat seperti telah berakhir
Namun kau salah, perjalanan kita masih panjang, makanya aku tak akan melupakannya

Ah~ Lupakanlah segalanya, ayo pulang
Ah~ Biarkanlah segalanya mengalir, ayo pulang
Meski luka itu terasa sakit, meski rasa haus ini tak pernah terpuaskan
Hal itu tak lagi penting, ayo kita hancurkan semua rasa itu
Dengan angin sepoi-sepoi, ayo pulang
Dengan hujan yang lembut, ayo pulang
Apa gunanya membenci satu sama lain
Aku, Aku akan jadi orang pertama yang melupakan

Kau khawatir akan masa depan
Aku masih terpaku dalam masa lalu
Untuk terakhir kalinya, biarkan aku menjadi Tuhan
Namun, tetap saja kita hanya manusia

Aku melihat dunia tanpaku
dari atas sini dan aku menyadari bahwa
Tak ada satu pun yang akan berubah
Hal itu membuatku merasa lega

Sampai jumpa, sampai bertemu lagi
Kita berpisah tepat sebelum sampai ke jalan raya
Meninggalkan semua hiruk pikuk dunia, aku berjalan sendirian
Tolong, tolonglah
Aku tak dapat memberimu apa pun
tanpa mengetahui arti kehidupan yang aku hidupi

Ah~ Berikanlah segalanya, ayo pulang
Ah~ Dengan tangan kosong, ayo pulang
Apa yang bisa kita berikan adalah apa yang telah kita berikan
Berterimakasihlah dan merasa terhormatlah
Aku menunggumu, maka, ayo pulang
Tempat di mana kebahagiaan tak ada habisnya, ayo pulang
Apa yang kita bisa ambil bersama kita ketika kita meninggalkan dunia ini
Lepaskanlah beban yang kita pikul, satu per satu
Apa gunanya membenci satu sama lain
Aku, Aku akan jadi orang pertama yang melupakan

Aa~ bagaimana aku akan hidup mulai hari ini.

Topik Terkait